close
 

日本70年代最著名的結緍典禮定番曲目-《てんとう虫のサンバ》(瓢蟲森巴),原唱是1973 年二重唱「チェリッシュ」,さいとう大三作詞,馬飼野俊一作,以上版本的自然是我所喜愛的早安少女組之卒業成員-保田圭的演唱。

あなたと私が 夢の国
a na ta to wa ta shi ga  yu me no ku ni
你和我在夢的國度中的

森の小さな 教会で 結婚式を あげました
mo ri no chi i sa na kyou kai de  ke kon shi ki wo a ge ma shi ta
森林裡小小的教會中舉行結婚典禮

照れてるあなたに 虫達が
te re te ru a na ta ni  mu shi ta chi ga
蟲子們對著害羞的你

接吻(くちづけ)せよと はやしたて
ku chi tsu ke na sa i yo to  ha ya shi ta te
親嘴!親嘴!的鼓譟著

そっとあなたは くれました
so to a na ta ha ku re ma shi ta
於是你溫柔的給了我一個吻

赤 青 黄色の 衣装をつけた
◎a ka a o ki iro no i sou wo ki ke ta
穿著紅色 藍色 黃色衣服的

てんとう虫が しゃしゃり出て
ten tou mu shi ga sha sha ri de te
瓢蟲們 悉唰唰地出現

サンバにあわせて 踊り出す
san ba ni a wa se te o do ri da su
配合著森巴的音樂跳著舞出場

愛する二人に 鳥達も
ai su ru hu ta ri ni to ri ta chi mo
森林裡的小鳥們也為我們這對愛人

赤いリボンの 花かごと
a ka i ri bon no ha na ka go to
帶來綁著蝴蝶結的花籃

愛の接吻(くちづけ) くれました
ai no ku chi tsu ke wo ku re ma shi ta
並獻給我愛的親吻

今日は楽しい 夢の国
kyou ha ta no shi i yu me no ku ni
今天在充滿歡樂的夢的國度中

森のお祭り 舞踏会
mo ri no o ma tsu ri bu tou kai
森林裡熱鬧的舞蹈會

白いドレスで 出掛けます
shi ro i do re su de de ka ke ma su
我穿著白紗出席

幸せ誓った お祝いに
shi a wa se chi ka ta o i wa i ni
說著會幸福的誓言

森の可愛い 虫達が
mo ri no ka wa i i mu shi ta chi ga
森林裡可愛的瓢蟲們

楽器を持って 集まった
ga ki wo mo te a tsu ma ta
特地帶著樂器來到這裡祝賀我們

赤 青 黄色の 衣装をつけた
◎a ka a o ki iro no i sou wo ki ke ta
穿著紅色 藍色 黃色衣服的

てんとう虫が しゃしゃり出て
ten tou mu shi ga sha sha ri de te
瓢蟲們 悉唰唰地出現

サンバにあわせて 踊り出す
san ba ni a wa se te o do ri da su
配合著森巴的音樂跳著舞出場

まあるい まあるい お月さま
ma a ru i ma a ru i o tsu ki sa ma
圓圓地 圓圓地月亮

愛の光で ほほえんで
ai no hi ka ri de ho ho en n de
微笑著散發著愛的光芒

森の月夜は ふけました
mo ri no tsu ki yo wa hu ke ma shi ta
照亮了整座森林

赤 青 黄色の 衣装をつけた
◎a ka a o ki iro no i sou wo ki ke ta
穿著紅色 藍色 黃色衣服的

てんとう虫が しゃしゃり出て
ten tou mu shi ga sha sha ri de te
瓢蟲們 悉唰唰地出現

サンバにあわせて 踊り出す
san ba ni a wa se te o do ri da su
配合著森巴的音樂跳著舞出場

まあるい まあるい お月さま
ma a ru i ma a ru i o tsu ki sa ma
圓圓地 圓圓地月亮

愛の光で ほほえんで
ai no hi ka ri de ho ho en n de
微笑著散發著愛的光芒

森の月夜は ふけました
mo ri no tsu ki yo wa hu ke ma shi ta照亮了整座森林

 

說實在的,這首歌的歌詞與曲調實在讓我笑得很幸福哪,只是實在很難通過大熊那關吧。

這是1973 年二重唱「チェリッシュ」之原唱版本,後來兩人結成夫妻,是為一道佳話。

會曉得《瓢蟲森巴》這首歌,乃是出自漫畫作品《NANA》,主角之一-龐克搖滾樂團Black Stones主唱大崎ナナ,對著另外一位NANA主角小松奈々表示「當小八(奈々綽號)結婚時,我來唱搖滾版的瓢蟲森巴作為慶祝!(心)」

可惜漫畫版的劇情至今仍沒見到大崎ナナ的搖滾版瓢蟲森巴,電視版或者卡通版大概也沒有這般劇情,曾經期待是演電影版大崎ナナ的中島美嘉,或者是為動畫版演出大崎ナナ歌聲的土屋アンナ,用飾演大崎ナナ的感覺來演唱搖滾版瓢蟲森巴,只是這實在是個妄想吧~XD



NUM42的搖滾版「てんとう虫のサンバ」。

喵嗚(露出無辜的微笑),這首歌的語調與歌詞,不知怎地讓我笑得很幸福,只可惜大熊那關過不了的機率高達八成吧~嘎咕~!

arrow
arrow
    全站熱搜

    yihuyagnia 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()