Shakin Stevens的《Because I Love You》,曲調是很輕快,可那個歌詞~~嗯~是翻譯問題嘛??


If I got down on my knees
And I pleaded with you
If I cross a million oceans
Just to be with you
Would you ever let me down?

If I climbed the highest mountain
Just to hold you tight
If I said that I would loved you
Every single night
Would you ever let me down?

Well I'm sorry if it sounds kind of sad
Its's just sad I'm worried, so worried
That you'll let me down

Because I love you
I love you. Love you
So don't let me down

If I swan the longest river
Just to call your name
If I said the way I fell for you
Would never change
Would you ever fool around?

Well I'm sorry if that sounds kind of bad
It's just bad I'm worried; I'm so worried
That you'll let me down
Because I love you
Love you, love you


如果我向妳跪下
如果我向妳哀求
如果我渡千山萬水
只為了與妳相依
妳還會拒絕我嗎?

如果我登高峰,只為了抓緊妳
如果我告訴妳,我會愛妳一生一世
妳還會拒絕我嗎?

啊!如果這些話語帶著憂鬱,真的抱歉
我擔心,很擔心
擔心妳會離我而去

啊!只因為我愛妳呀!
我愛妳呀!愛妳!
不要拒絕我,好嗎?

如果我游渡長河,只為呼喚妳的名字
如果我說我愛妳不變
妳還會再愚弄我嗎?

啊!如果那些話語帶著憂鬱,真的抱歉
我擔心,擔心
擔心妳會離我而去
啊!只因為我愛妳
愛妳,愛妳呀!
arrow
arrow
    全站熱搜

    yihuyagnia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()